הנסיכה הקסומה - ויליאם גולדמן

הנסיכה הקסומה – אגדה קסומה ובלתי מתקבלת על הדעת

למרות (ואולי דווקא בגלל) שהוא שונה כל כך מהסרט המפורסם שנעשה לפיו, הנסיכה הקסומה הוא חומר קריאה משובח ומומלץ גם למי שגדל על האדפטציה הקולנועית

הרשמו לעדכונים

הצטרפו עכשיו ולא תצטרכו להתמודד עוד עם החשש שתפספסו פוסט חשוב! סתם, בבקשה תירשמו. אנחנו מבטיחים לא להציף את תיבת המייל שלכם
מומלץ החודש

יש בעולם שאנחנו חיים בו שאלות שבלתי מתקבל על הדעת שנדע אי פעם לענות עליהן. שאלות כמו: מה קדם למה, הביצה או התרנגולת? הבורג או המברג? כפל או חיבור או שאולי אלה סוגריים? הנסיכה הקסומה – הסרט בכיכובם של קרי אלווס ורובין רייט או הנסיכה הקסומה – הספר בכיכובם של הנסיכה באטרקאפ ונער החווה וסטלי? ומיהו למען השם אותו ש. מורגנשטרן שבאשמתו התכנסנו כאן היום?

סיפורנו מתחיל לפני שנים רבות (שלוש פחות או יותר), בארץ רחוקה (אלנבי פינת אחד העם), כאשר במהלך שיטוט אקראי באחת מחנויות הספרים החביבות עלי, נתקלתי באחד המדפים בספר "הנסיכה הקסומה". גלי הנוסטלגיה שחלפו בכל חלקי גופי מנעו בעדי להחזיר את הספר למקומו על המדף, וכך הוא הגיע איתי הביתה, שם הונח על מדף אחר וחיכה לתורו להגיע אל ראש הרשימה.

תקופה ארוכה הוא נשאר במקומו על המדף, כשספרים צעירים ממנו חוטפים ממנו את הבכורה. פעם אחר פעם קראתי את העמוד הראשון של הספר והחלטתי שאני לא פנוי עדיין לקרוא אותו. החשש שלי היה מן הסתם מובן לכל מי שגדל בשנות השמונים והתשעים של המאה הקודמת וראה את הסרט אין ספור פעמים. עד היום אני יכול לצטט קטעים שלמים כשאני רואה בעיני רוחי את הסצנות באיכות HD שספק אם ניתן להשיג שכמותה מהסרט שיצא לאקרנים לפני שלושה עשורים. בסופו של דבר, אחרי שלוש שנים בהן צבר אבק על המדף, הסקרנות גברה עלי והצלחתי לצלוח את העמוד הראשון. ואחריו את השני, והשלישי, ולפני ששמתי לב הספר כבר הגיע לסיומו, ואני נשארתי חשק עז לצפות שוב בסרט.

אז כדי לסייג את המשפט האחרון שקראתם וכדי להרגיע מעט את כל המודאגים שבקהל, מדובר בספר ממש לא רע. למען האמת, אם לא היה נעשה לו עוול בדמות הסרט שהאפיל עליו ומאפיל עליו וימשיך לעשות זאת עד קץ הימים, יכול מאוד להיות שהוא היה הופך לקלאסיקה. אבל בגלל שאנחנו לא נמצאים כאן כדי להעלות ספקולציות, אגש לעניין. הספר הנסיכה הקסומה לא פחות טוב או יותר טוב מהסרט. הוא ישות נפרדת ועצמאית שמתקיימת במקביל ליצירה הקולנועית שרבים מאתנו גדלו עליה. מאחר שמי שעיבד את הספר לתסריט הוא ויליאם גולדמן עצמו, בלתי מתקבל על הדעת שרוח הדברים בשתי היצירות תהיה שונה, גם אם הדרך בה הסיפור מסופר, ובכלל זה גם סיפור המסגרת שעוטף את היצירה שונים לחלוטין האחד מהשני.

אז כן, גם כאן אתם יכולים לצפות לסיפורי גבורה מסמרי שיער, לקרבות עקובים מדם, לנסיכות יפות תואר, וכמובן, לנשיקות, כי איך שלא תסתכלו על זה, הנסיכה הקסומה הוא בראש ובראשונה סיפור אהבה. ולא סתם אהבה, אלא אהבת אמת. אהבה כל כך טהורה שהיא משאירה מאחור את כל האהבות הגדולות. רומיאו ויוליה? חה. חובבנים. כאן יש לנו את הדבר האמיתי.

ובכל זאת, תקציר קטן למי ששכח או הדחיק או פספס את השידור החוזר בערוצי הסרטים – זהו סיפורם של באטרקאפ ונער החווה וסטלי שאהבת הנעורים שלהם הופרעה כשווסטלי נסע לארץ רחוקה, ממנה לא חזר. בהיעדרו, הנסיך המפרדינק מחליט לשאת אותה לאשה, ושום דבר לא יעמוד בדרכו להשיג את רצונו. אבל גם תכניתו זו נתקלת במכשול כאשר הנסיכה היפה נחטפת על ידי שלישיה משונה. מי הם השלושה? מי הוא האיש בעל המסכה השחורה שרודף אחריהם? האם באטרקאפ תצליח לחמוק מידיהם? האם אהבת האמת תנצח? האם איניגו מונטויה יצליח להגשים את משימת חייו? ואיך בדיוק שודד הים האיום רוברטס קשור לסיפור?

אחד ההבדלים הגדולים ביותר בין הספר והסרט, לבד מהרחבת הפוקוס שניתן בספר לדמויותיהם של פזיק ואיניגו, ההיסטוריה שלהם והעומק שלהם, הוא סיפור המסגרת שלו. בגרסה הקולנועית שלו, הנסיכה הקסומה הוא סיפור שמקריא סב (פיטר פאלק – קולומבו, לזקנים שבינינו) לנכדו החולה (פרד סבאג' – שנות הקסם, לזקנים פחות), כאשר מעת לעת הסיפור מופרע על ידי הערות של השניים בנוגע לעלילה.


via GIPHY

עלילת המסגרת בספר שונה לחלוטין, וגם אם מדי פעם מזכירה במעט את זו של הסרט (אם בעצירת הסיפור בחריקת בלמים כדי לעסוק במה שעובר על מי שמאזין לו בפעם הראשונה, ואם בדרך המשועשעת בה היא מביטה על הסיפור מבחוץ) ומתארת בעיקר את דרך היצירה (הבדיונית) של הספר. לכל אורכו של הספר ויליאם גולדמן טוען בתוקף כי הוא רק ערך את הגרסה המקוצרת של הספר, בעוד שהסופר המקורי הוא ש. מורגנשטרן (שוב, הבדיוני לחלוטין), גדול סופרי פלורין, ומי שכתב את הגרסה המקורית של הסיפור (האמיתי, אפרופו, לפי גרסתו המטורללת משהו של הספר). למען האמת, מחויבותו הטוטאלית של גולדמן לסיפור הזה כמעט והצליחה לעורר אצלי ספקות בנוגע למקורו של הספר, אבל ברגע האחרון הצלחתי להתעשת ולחזור לעצמי. מה שכן, הספר משופע בקטעי ביניים והקדמות ואחריות דבר והערות שוליים שהופכות אותו למרתק ומשעשע ושונה לחלוטין ממה שחשבתם שאתם יודעים על הנסיכה הקסומה, ורק בשביל זה שווה לאזור אומץ ולקרוא אותו. כל זאת בתנאי שיש לכם עותק של הסרט בהישג יד, בגלל שאתם תרצו לראות אותו מיד אחרי שתהפו את הדף האחרון.

לסיכום, ספר נהדר

ארבעה קרבות מזרי אימה ונשיקה מתוקה אחת

הנסיכה הקסומה / ויליאם גולדמן / הוצאת כתר / מאנגלית: איריס ברעם

הנסיכה הקסומה - ויליאם גולדמן

נ.ב
לבעלי לב חזק בלבד – בסופו של הספר מצורף פרק ראשון מתוך הספר "התינוקת של באטרקאפ", ספר ההמשך לנסיכה הקסומה שבאמת שלא הצלחתי להבין אם הוא ספר אמיתי שגולדמן עובד או עבד עליו, או שהדבר היחיד שהוא עבד עליו הוא אני.

קראו גם:
עוד סיפור אהבה פנטסטי
ועוד אחד
ולמי שמחפש סיפורי אהבה באופן כללי

אולי יעניין אתכם גם:

3 תגובות

  1. גל הגב

    איפה אפשר להשיג אותו?
    נשמע מעניין

השארת תגובה

הרשמו לעדכונים

הצטרפו עכשיו ולא תצטרכו להתמודד עוד עם החשש שתפספסו פוסט חשוב! סתם, בבקשה תירשמו. אנחנו מבטיחים לא להציף את תיבת המייל שלכם
מומלץ החודש
גלילה לראש העמוד
דילוג לתוכן
מה, לא הצטרפת עדיין למועדון הקריאה שלנו?
זה לוקח רק שנייה, ואנחנו מבטיחים לא להציף את תיבת הדואר שלכם.
It's about time you'll join our book club
It only takes a second and we promise not to spam your inbox
תמכו בבלוג
עזרו לאתר להמשיך ולהתקיים ותהנו מ:
  • מקום של כבוד בגן עדן
  • גישה חופשית לתכני האתר
  • כן, הגישה חופשית גם ללא תרומה
  • תחושה עצומה של סיפוק עצמי
*התמיכה באתר אינה מוגבלת לחברי המערכת ובני משפחותיהם
ההופעה באינדקס החנויות הפרטיות אינה כרוכה בתשלום וכך תישאר לעד.
רשימה זו הוקמה ללא מטרות רווח כשירות לציבור אוהבי הספר.
תמכו ביצירה עצמאית!
תרומה של דולר אחד תוכל לעזור לאתר להמשיך ולהתקיים (כן, פחות ממחיר של כוס קפה)
Support Independent Media
A donation of only one dollar could help the site continue working. yes, less than the price of a coffee mug

עשו טעויות מדהימות ומפוארות

הציטוט השבועי
מתעדכן בכל יום ראשון